BLOGGER TEMPLATES AND TWITTER BACKGROUNDS

Jumat, 30 April 2010

Menyimpan Setitik Kepedihan

“Ibu!” Teriak Genna dari dalam kamarnya.

Suara gemuruh langkah kaki yang terburu-buru menuju kamar Genna semakin mendekat dan ketika pintu kamar itu dIbuka, “Ada apa teriak-teriak seperti itu? Kau ini, kebiasaan sekali.” Omel Ibu.

“Bu, suara itu!” Genna membuka selimutnya dan turun dari ranjangnya yang nyaman.

“Kau kan bisa menasehatinya, Nak. Itu tetangga depan kita, sepertinya dia ingin kau segera bangun.”

“Zeen! Menyebalkan!”

“Ya sudah, Ibu kembali ke dapur dulu. Cepat turun dan mandi. Jangan lupa gosok gigi, mulutmu bau sekali.” Ibu meninggalkan Genna sambil nyengir.

Genna tak henti-hentinya menggerutu karena kesal. Dia berdiri tegap, segera menuju jendela kamarnya dan perlahan membuka jendela yang tadinya masih tertutup. Dia melongok ke kanan dan ke kiri, mencari sumber kekacauan itu. Kemudian matanya menemukan sesosok laki-laki berbadan tinggi memegang bola dengan kedua tangannya sedang menengadah ke arah Genna sambil menjulurkan lidahnya. Sontak Genna langsung naik pitam.

“Heh, Bodoh! Kau bisa melihatku marah kan?” Teriak Genna.

“Aku bisa dan kau terlihat lebih tua saat marah Hahaha.” Laki-laki itu tertawa terbahak-bahak.

“Bocah menyebalkan!” Teriak Genna lagi.

Tanpa basa-basi, Genna bersiap keluar dari rumah dan menghampiri laki-laki yang dianggapnya menyebalkan itu.

“Apa dia tidak bisa melihatku tidur nyenyak untuk sehari saja? Dasar bodoh!” Gerutu Genna saat menuruni tangga dan semakin dekat dengan pintu depan.

Genna membuka pintu, cahaya matahari pagi kala itu memasuki tiap sudut rumah yang sebelumnya agak gelap. Tiba-tiba laki-laki tadi muncul di hadapan Genna, itu cukup mengagetkan.

“Zeen!” Seru Genna kaget.

“Hai, Kakak.” Sahut Zeen dengan senyum manisnya.

“Zeen…” Genna memulai dengan lembut. “Kau tahu kan, sudah beratus-ratus kali kau melakukan hal tadi?”

Memang, setiap hari Minggu, Zeen tak pernah kelewat untuk membangunkan Genna dengan caranya yang bisa dibilang aneh dan membuat dongkol orang tapi hal itu cukup ampuh.

“Ya.” Singkat Zeen tanpa rasa bersalah.

“LALU APA KAU INGIN MEMBUATKU STRES DENGAN SEMUA HAL ITU, HAH!?” Sekarang dengan nada yang super tinggi.

“Kak…”

“Jangan panggil aku dengan sebutan bodoh itu!” Potong Genna

“Baiklah.”

Zeen berbicara lebih sedikit dewasa. “Aku hanya ingin kau bangun. Itu saja.” Katanya sambil melangkah pergi. “Oh iya…” Dia berbalik, “Kau sebaiknya cepat mandi dan menggosok gigi karena mulutmu itu mengeluarkan bau aneh.” Tambahnya dan segera berlalu.

“Huh!” Genna menggebrak pintu.

“Nak, hati-hati! Pintu itu rapuh.” Teriak Ibu dari dapur.

“Aku tahu, Bu.”

Beberapa jam kemudian, tampak Ibu sedang menyiram bunga-bunga kesayangannya di teras depan.

“Hai, Bu.” Sahut Zeen muncul tiba-tiba.

“Oh hai, Zeen. Kau ini mengagetkan Ibu saja.” Kata Ibu setengah kaget.

“Apa Genna sudah mandi?” Bisik Zeen.

“Iya, sudah. Sebaiknya kau segera menemuinya, dia terlihat sangat muram hari ini.”

“Baiklah. Aku masuk ya, Bu.” Zeen masuk ke rumah dan segera menemukan Genna yang tengah duduk terpaku di hadapan televisi dengan acara komedi terlucu. “Hai, Bodoh.” Sapanya.

“Hai juga, Bodoh.” Balas Genna tanpa ekspresi.

“Kau ini menonton TV atau melamun?”

“Dua-duanya.”

Susanana hening, hanya ada suara pelawak yang muncul di TV dan itu tidak membuat Genna maupun Zeen tertawa sedikitpun. Tak ada gunanya.

“Pergilah.” Genna memulai. “Aku masih kesal padamu.”

“Apa gara-gara tadi?”
“Bukan tapi soal kemarin. Cepat pergi!” Bentak Genna.

“Baik, aku pergi.” Kata Zeen lalu pergi.

Setelah beberapa lama Zeen pergi, Genna meneteskan air matanya. Namun, tak lama setelah itu Zeen kembali.

“Apa aku melakukan sesuatu yang membuatmu sedih?” Tanya Zeen tanpa basa-basi.

Genna berdiri tegap, “Apa kata-katamu kemarin itu lelucon bodoh lagi?”

“Tidak, aku serius.”

“Aku tak melihat keseriusan di matamu.” Genna mulai membentak. “Yakinkan aku kalau kau memang benar bersungguh-sungguh. Aku tak mau terus-menerus dalam keraguan. Aku bisa sampai sekarang adalah berkat kau.”

“Aku menyukaimu, aku menyayangimu.” Zeen menunduk

“Lalu?”

“Lalu apanya?”

“Lupakan saja.” Genna berbalik memunggungi Zeen. “Besok aku sudah harus pergi ke Australia. Aku akan melanjutkan study-ku di sana.”

“Benarkah? Itu bagus.”

Tanpa berkata apa-apa lagi Genna meninggalkan Zeen menuju kamarnya, mengunci pintu kamar rapat-rapat dan menutup seluruh tubuhnya dengan selimut.

“Dasar bodoh! Hanya itu saja? Aku ingin kejelasan. Aku tak tahu harus berkata apa lagi.” Gerutu Genna pelan, dia menangis lagi.

Genna bingung, dia tak tahu harus berbuat apa lagi dan tak tahu harus berpikir apa lagi. Dia hanya ingin kejelasan dari suatu hubungan yang telah Genna dan Zeen jalani selama ini tetapi dalam benaknya seperti tak ada hak bagi dirinya untuk menuntut hal itu.

Keesokan harinya Zeen kembali mengunjungi Genna. Dia menjumpai Ibu yang sedang memasak di dapur.

“Bu, Genna mana? Aku akan mengantarnya ke bandara.”

“Lho, apa Genna tak memberitahumu? Dia berangkat semalam.” Ibu heran.

“Semalam? Dia bilang padaku berangkat hari ini.”

“Iya, jadwalnya dipercepat. Entahlah, dia itu sulit dimengerti. Sebelum berangkatpun dia terlihat begitu sedih dan lesu. Maaf ya, Zeen.”

“Aku akan menghubunginya saja.”

“Dia tak membawa ponselnya,”

Genna pergi tanpa pamit kepada Zeen, diam-diam dia mengubah rencana dan ingin segera pergi menyimpan semua ketidakjelasan yang menggantung tentang hubungannya dan Zeen di dalam hatinya rapat-rapat. Entah apa yang dirasakan Zeen saat itu, entah perasaan menyesal atau perasaan yang biasa saja tapi yang pasti semua perasaan itu tak akan tersalurkan lagi.

Kamis, 31 Desember 2009

UMBRELLA - YUI

ROMAWI LIRIK

chapu chapu ame ga furu nichoume no roji
anata wo mukae ni eki made yuku no

chapu chapu hontou wa kenka shita kara
houtte okitai keredo...
kuroi kasa wasureteta dakara

matteru no yo zutto matteru no
yurushite ageru dakara hayaku my darling

kaisatsuguchi ga mieru kono basho de
komarihateta anata no koto sagasu keredo
kon'ya mo kaeri ga osoi ne

chapu chapu furitsudzuku futari no aida ni
chiisana mizutamari
shiroi kutsu yogoreteta dakedo

matteru no yo zutto matteru no
yurushite ageru dakara hayaku my darling

kaisatsuguchi ga mieru kono basho de
te wo futte iru anata no koto sagasu keredo
kon'ya mo kaeri ga osoi ne

wakatteru hazu na noni
ame ga furu tabi koko ni kite shimau

kon'ya mo matteru no yo zutto matteru no
yurushite hoshii atashi no koto my darling

kaisatsuguchi ga kuraku naru tabi ni
yasashikatta anata no koto omotte naita
kon'ya mo kaeri ga osoi ne
kon'ya mo kaeri ga osoi ne


TRANSLATE

Pitter-pat, it’s raining on the street in Block 2
I’m going to the station to meet you

Pitter-pat, actually we had a fight
So I want to leave you be…
But you’ve forgotten your black umbrella

I’m waiting for you, I’ll wait forever
I forgive you, so come quick, my darling

Over here, where I can see the ticket gates
I look for you, sure to be stressed out
You’re late home again tonight

Pitter-pat, little drops keep falling
Between us
My white shoes are dirty

But I’m waiting for you, I’ll wait forever
I forgive you, so come quick, my darling

Over here, where I can see the ticket gates
I look for you, sure to be waving
But you’re late home again tonight

I thought you knew
Every time it rains, I come here

I’m waiting for you again tonight, I’ll wait forever
I want you to forgive me, my darling

Every time the ticket gates went dark
I thought of how sweet you were and cried
You’re late home again tonight
You’re late home again tonight


YUI YOSHIOKA


Yui (bergaya sebagai YUI) (ユイ?, Lahir 26 Maret 1987 di Fukuoka, Jepang) adalah seorang Jepang penyanyi-penulis lagu, multi-instrumentalis, dan aktris. She is currently signed to Studioseven Recordings and attached to the talent agency Stardust Promotion . Dia saat ini ditandatangani untuk Studioseven Rekaman dan melekat pada badan bakat Stardust Promotion.Early life Kehidupan awal

Yui grew up in a fatherless home and so does not have any memory of her father. Yui dibesarkan di sebuah rumah yatim dan tidak mempunyai kenangan ayahnya. She does remember always being close to music, be it from her mother's car stereo or the radio, she would remember the tunes and sing along. Dia tidak ingat selalu berada dekat dengan musik, baik dari mobil ibunya stereo atau radio, dia akan mengingat lagu-lagu dan bernyanyi bersama. By the time she was in elementary school she thought she would like to become a singer. Pada saat ia masih di sekolah dasar dia pikir dia ingin menjadi seorang penyanyi.

During her third year in middle school, following the influence of her mother, Yui began keeping a journal of everyday feelings and poetry. Selama tahun ketiga di sekolah menengah, mengikuti pengaruh ibunya, Yui mulai menjaga perasaan jurnal sehari-hari dan puisi. Because of this, by the time she was in high school, she began writing songs. Karena ini, pada saat ia masih di SMA, ia mulai menulis lagu. While in high school she worked a part-time job to help pay for tuition. Sementara di SMA ia bekerja suatu pekerjaan paruh waktu untuk membantu membayar uang sekolah. Always busy, with her time steadily disappearing, she thought there was no longer a road to music. Selalu sibuk, dengan waktu yang terus menghilang, dia pikir tidak ada lagi jalan musik. Eventually her body would breakdown and she found her self under hospitalization. Akhirnya tubuhnya akan breakdown dan ia mendapati dirinya dirawat di rumah sakit di bawah. While in the hospital, with the time to consider her life, she was overwhelmed with the desire to make music. Sementara di rumah sakit, dengan waktu untuk mempertimbangkan hidupnya, ia kewalahan dengan keinginan untuk membuat musik. She decided that school and music could not coexist. Dia memutuskan bahwa sekolah dan musik tidak bisa hidup berdampingan. Upon leaving the hospital she encountered a live street performance and expressed her desire to pursue a musical career to the band, Bianco Nero , at the end of the concert. Setelah meninggalkan rumah sakit, dia menemukan sebuah jalan hidup kinerja dan mengungkapkan keinginannya untuk mengejar karir musik dengan band, Bianco Nero, pada akhir konser. Bianco Nero recommended to Yui that she should join a private music school and soon, she dropped out of high school and seriously began studying songwriting and guitar at a juku in her hometown of Fukuoka. Bianco Nero dianjurkan untuk Yui bahwa ia harus bergabung dengan sekolah musik swasta dan tak lama kemudian, ia drop out dari sekolah tinggi dan sungguh-sungguh mulai belajar menulis lagu dan gitar di sebuah juku di kota kelahirannya Fukuoka. Aspiring to become a professional, she carried her guitar around and sang at local places at the entrance of Tenjin station in Fukuoka. Bercita-cita untuk menjadi seorang profesional, ia membawa gitar dan bernyanyi di tempat-tempat lokal di pintu masuk Tenjin stasiun di Fukuoka. Doing these street performances helped Yui to eventually overcome her shyness. Melakukan pertunjukan jalanan ini membantu Yui untuk akhirnya mengatasi rasa malu.

Initial career Awal karir

Her professional career began in March 2004 when at the recommendation of her juku instructors she applied for an audition hosted by Sony Music Japan . Karir profesionalnya dimulai pada Maret 2004 ketika pada rekomendasi dari instruktur juku ia diterapkan untuk ikut audisi yang diselenggarakan oleh Sony Music Japan. Despite the audition rule that a participant could only sing two songs, Yui sang three, with all of the judges gave her the highest score possible and causing a fierce scramble among record labels to sign her. Meskipun aturan yang audisi peserta hanya bisa menyanyikan dua lagu, Yui bernyanyi tiga, dengan semua hakim memberinya skor tertinggi mungkin dan menyebabkan pertarungan sengit di kalangan perusahaan rekaman untuk menandatangani nya. She first sang "Why Me" (a song later included in her major label debut single), followed by "It's Happy Line" and "I Know". Ia pertama kali menyanyikan "Why Me" (sebuah lagu kemudian dimasukkan dalam major label single perdana), diikuti dengan "It's Happy Line" dan "I Know". Because "I Know" was incomplete at the time, the judges were able to get a glimpse of what would later be dubbed "Yui-go", or Yui-speak (Yui in Japanese), nonsensical English hummed to a tune during her songwriting process — an example of Yui-go can be found in the film Midnight Sun when Yui is working on the song "Goodbye Days". Karena "I Know" adalah tidak lengkap pada saat itu, para hakim bisa mendapatkan sekilas tentang apa yang kemudian disebut "Yui-go", atau Yui-berbicara (Yui dalam bahasa Jepang), tidak masuk akal Inggris bersenandung sebuah lagu selama proses penulisan lagu - sebuah contoh dari Yui-go dapat ditemukan dalam film Midnight Sun ketika Yui bekerja pada lagu "Goodbye Days".

On Christmas Eve of that year, she released her debut single " It's Happy Line " under the indie label Leaflet Records, coupled with the track "I Know". Pada malam Natal tahun itu, dia merilis single debutnya "It's Happy Line" di bawah label indie Leaflet Records, ditambah dengan lagu "I Know". The pressing was limited to only 2,000 copies in her home area. Mendesak terbatas hanya 2.000 kopi di daerah rumahnya.

Selasa, 29 September 2009

delapan bula sudah BLOG FazzHIRUMI ini

udah delapan bulan dari pertama kali blog ini dibuat .
seneng ternyata bisa bertahan sampe sekarang tapi ga bisa bertahan kayak kisah yang buatnya .
kisah Hirumi n I .
smuanya selesai semenjak knaikan kelas .
smuanya berubah sejak saat itu .
gu masih inget banget, tanggal 13 Juli .
tanggal yang menyedihkan T.T
yudah aja deh .
yang penting gu insya Allah kembali eksis di blog tersayang gu dengn nama baru FazZeiyrou.
intinya LUPAKAN !!
just forget it n enjoy y life :))

Senin, 29 Juni 2009

Catatan Akhir Plazma

Plazma.... !!! Luvt U all !! sy bakal kangenn senyum, nangis, ktawa, derita, susah, snang kalian !!!

Sabtu, 27 Juni 2009..

Hari terakhir buat Plazma. Perpisahan yang mengharukan , menyenangkan, sekaligus mengkocakkan, hahay. Di glayem, makan-makan sepuasnyahh.. wlopun kurang n pen nambah, hahay. Dateng2 langsung padfa makan abis ntu pada ke pantai. niatnya sih sy gmw basah, tapii... di jeburin eka ma septain !! hufft, kalian nakall. tapi gpp, asiik kok, hhe. Ni dia kenang2an yang di dapet di snoh.









Saya gak akan pernah lupain kalian !! =))))

Selasa, 23 Juni 2009

JalanJalanKeJepangTanpaBiayaMAhhaLLL

Mau jalan-jalan ke Jepang tapi ga punya diut plus gabisa bahasanya? Gampang kok, tinggal baca posting ini aja uda krasa ada di jepang. Hayuu lahh di intipp, mangga….


Pertama-tama kalo ke Jepang enaknya ke Ibu Kotanya dulu, Tokyo. Ini dia suasana kota Tokyo. Tokyo (harafiah: ibu kota timur) adalah ibu kota Jepang sekaligus daerah terpadat di Jepang, serta daerah metropolitan terbesar di dunia berdasarkan jumlah penduduknya (33.750.000 di perkotaan dan sekitarnya). Sekitar 12 juta orang tinggal di Tokyo dan ratusan ribu lainnya berpulang pergi setiap hari dari daerah sekitarnya untuk bekerja dan berbisnis di Tokyo. Tokyo adalah pusat politik, ekonomi, budaya dan akademis di Jepang serta tempat tinggal kaisar Jepang dan kursi pemerintahan negara, dan sekaligus merupakan pusat bisnis dan finansial utama untuk seluruh Asia Timur. Tokyo mempunyai jauh lebih sedikit gedung pencakar langit dibandingkan dengan kota lain yang seukurannya karena peraturan konstruksi gempa buminya. Bangunan di Tokyo kebanyakan terdiri dari apartemen tingkat rendah (6 hingga 10 lantai) dan rumah keluarga yang sempit. Tokyo juga merupakan lokasi sistem transportasi massal paling kompleks di dunia, dan terkenal akan jam-jam sibuknya yang padat. Tokyo secara harafiah berarti "ibu kota timur" dalam bahasa Jepang, arti yang berlawanan dengan ibu kota lama di barat, Kyoto, yang dinamakan "saikyo", berarti "ibu kota barat" untuk jangka waktu yang pendek pada abad ke-19. Hingga tahun 1870-an, Tokyo bernama "Edo". Ketika pusat kekaisaran berpindah dari Kyoto ke Edo, namanya pun diganti.


Kedua, liat Tokyo Towernya. Gimana? Mantapp kan? Keren banged euy kalo malem2 liatnya. Apalagi saat ntu kota dipenuhi cahaya indah dari berbagai macam jenis lampu dari setiap bangunan.


Pengen ke Tokyo Dome ga? Tokyo Dome adalah sebuah stadion yang memiliki 55.000 tempat duduk (kapasitas sebenarnya adalah 42.000 tempat duduk) di Bunkyo, Tokyo, Jepang. Tokyo Dome merupakan markas dari tim bisbol Yomiuri Giants. Selain bisbol, Tokyo Dome juga menjadi tempat pertandingan bola basket, sepak bola Amerika dan sepak bola. Nah, kalo mau liat banyak pertandingan olah raga ke sini aja ea.. haha


Nah, selanjutnya pen liat stasiun TV terkenal yang nyebarin berbagai macam film kartun terkenal n lucu2 mpe ke Indonesia? Ke TV asahi aja. Letaknya gak jauh kok dari Tokyo Tower. Buktinya dari TV Asahi masih bias ngeliat Tokyo Tower, ya kan? Hhe . TV Asahi Corporation (Kabushiki Gaisha Terebi Asahi, bahasa Indonesia: Perusahaan Televisi Asahi) adalah sebuah stasiun televisi yang beroperasi di Roppongi, Tokyo, Jepang. Nama akrabnya adalah "Tele-Asa". Nama dan logo perusahaan ditulis semuanya dalam huruf kecil sebagai tv asahi. Perusahaan ini mempunyai sebuah jaringan pertukaran berita dengan stasiun-stasiun lokal bernama All-Nippon News Network (ANN).



mm.. bosen ma suasana kota trz? Ayo ke gunung Fuji. Gunung Fuji adalah gunung tertinggi di Jepang, terletak di perbatasan Prefektur Shizuoka dan Yamanashi, di sebelah barat Tokyo. Gunung Fuji terletak dekat pesisir Pasifik di pusat Honshu. Fuji dikelilingi oleh tiga kota yaitu Gotemba (timur), Fuji-Yoshida (utara) dan Fujinomiya (barat daya). Gunung setinggi 3.776 m ini dikelilingi juga oleh lima danau yaitu Kawaguchi, Yamanaka, Sai, Motosu dan Shoji. Gunung Fuji adalah simbol Jepang yang terkenal dan sering digambarkan dalam karya seni dan foto-foto, serta dikunjungi pendaki gunung maupun wisatawan.




Bosen lagi ahh, ke Osaka yuuukk….Kota Osaka adalah kota ketiga-terbesar di Jepang, dengan populasi 2,7 juta orang.Kota ini terletak di pulau Honshu, di mulut Sungai Yodo di Teluk Osaka. Kota ini adalah salah satu pusat industri dan pelabuhan utama, dan juga ibukota Prefektur Osaka dan bagian pusat dari daerah metropolitan Osaka-Kobe-Kyoto. Di sebelah timur, Osaka bertetangga dengan Kyoto dan Nara, dan di sebelah barat dengan kota Kobe. Osaka merupakan bagian dari wilayah Kansai. Osaka merupakan sebuah metropolis air, dengan sungai-sungainya dan jumlah jembatan terbanyak di Jepang sampai tidak terhitung jumlahnya. Menurut orang Jepang, ada "808 bangunan jembatan" di Osaka. Konon bagi orang Jepang, angka "808" merupakan jumlah yang sangat banyak, dan sama artinya dengan tidak terhitung. Sebenarnya jumlah jembatan yang ada di Osaka adalah 790, di antaranya, 761 jembatan yang dikelola oleh pemerintah kota Osaka. Ada dua pusat kota di Osaka, yakni Umeda di sebelah utara, dan Namba di sebelah selatan. Kedua pusat kota ini dihubungkan oleh jalan utama yang bernama Midosuji. Kantor-kantor perdagangan, bank, dan konglomerat Jepang umumnya terpusat di sekitar Jalan Midosuji. Pemandangan Jalan Midosuji dengan daun-daun pohon Ginkgo yang menguning di musim gugur sangatlah indah. Tapi ga Cuma itu, kalian juga bias liat Osaka Tower lho.. yah, ga kalah lah sama Tokyo Tower, tapi Tokyo Tower tetep yang terbaik, haha.


Sekarang ke Kyoto deh.. Kyoto adalah kota yang terletak di Pulau Honshu, Jepang. Kota ini merupakan bagian dari daerah metropolitan Osaka-Kobe-Kyoto. Kyoto memiliki banyak situs bersejarah dan merupakan ibu kota Prefektur Kyoto.

Ibu kota istana (tojō) bernama Heian-kyō ditetapkan sebagai ibu kota pada tahun 974. Sebagai ibu kota (miyako), Heian-kyō menjadi pusat pemerintahan dan budaya Jepang. Pada masa itu, ibu kota disebut kyō no miyako yang selanjutnya berubah menjadi Kyoto. Di zaman dulu, Kyoto juga disebut Kyōraku, Rakuchū, atau Rakuyō. Penamaan seperti ini mengikuti kebiasaan di Tiongkok yang memiliki ibu kota di Rakuyō (Luoyang).




Mau ke Pulau Hokkaido ? siipp laah.. Hokkaido dahulu bernama Ezo, adalah nama pulau sekaligus nama prefektur yang menempati Pulau Hokkaido, Jepang. Hokkaido adalah prefektur terbesar di Jepang, satu-satunya prefektur di Jepang yang dibentuk atas kesatuan 14 subprefektur. Dalam bahasa Jepang, berarti prefektur. Kota terbesar di Hokkaido adalah Sapporo yang juga berstatus sebagai ibu kota prefektur. Pulau Hokkaido adalah pulau terbesar kedua di Jepang. Selat Tsugaru memisahkan Pulau Hokkaido dari Pulau Honshu. Pulau Hokkaido dan Pulau Honshu dihubungkan oleh terowongan bawah laut Seikan. Suku bangsa asli di Hokkaido adalah suku Ainu. Banyak nama daerah yang memakai bahasa Ainu, seperti Sapporo.




Puass jalan-jalan ?? capekk?? Makan-makan aja gimana ? okee laahh..




Onigiri adalah nama Jepang untuk makanan berupa nasi yang dipadatkan sewaktu masih hangat sehingga berbentuk segi tiga, bulat, atau seperti karung beras. Dikenal juga dengan nama lain Omusubi, istilah yang kabarnya dulu digunakan kalangan wanita di istana kaisar untuk menyebut Onigiri. Onigiri dimakan dengan tangan, tidak memakai sumpit.Di Indonesia, Onigiri bisa dijumpai di bagian makanan Jepang toko swalayan terkemuka dan di restoran yang menyediakan makanan Jepang. Di negeri Tiongkok, Onigiri dikenal dengan nama fàntuán.




Mie Ramen adalah masakan mi kuah Jepang yang berasal dari Cina. Orang Jepang juga menyebut ramen sebagai chuka soba atau shina soba karena soba atau o-soba dalam bahasa Jepang sering juga berarti mi.


Sup miso adalah masakan Jepang berupa sup dengan bahan dasar dashi ditambah isi sup berupa sedikit makanan laut atau sayur-sayuran, dan diberi miso sebagai perasa. Sup miso dinikmati dengan mengangkat mangkok sup dan meminum kuahnya, sedangkan isi sup dimakan menggunakan sumpit. Sup miso merupakan masakan sangat sederhana yang sangat mudah disiapkan dalam waktu singkat, bahan-bahannya pun hanya berupa kaldu dari katsuobushi, sedikit isi sup, dan miso. Walaupun sup miso adalah masakan paling sederhana, rasa yang dihasilkan bisa berbeda-beda tergantung pada jenis miso yang digunakan untuk sup, cara mengambil kaldu dari katsuobushi dan keterampilan orang yang membuatnya.


Sukiyaki adalah irisan tipis daging sapi, sayur-sayuran, dan tahu di dalam panci besi yang dimasak di atas meja makan dengan cara direbus. Sukiyaki dimakan dengan mencelup irisan daging ke dalam kocokan telur ayam. Sayur-sayuran untuk Sukiyaki misalnya bawang bombay, daun bawang, sawi putih, shungiku (nama daun dari pohon keluarga seruni), jamur shiitake, dan jamur enoki. Sebagai pelengkap ditambahkan ito konnyaku atau shirataki yang berbentuk seperti soun berwarna bening atau sedikit abu-abu.



Shabu shabu adalah makanan Jepang jenis Nabemono berupa irisan sangat tipis daging sapi yang dicelup ke dalam panci khusus berisi air panas di atas meja makan, dan dilambai-lambaikan di dalam kuah untuk beberapa kali sebelum dimakan bersama saus (tare) mengandung wijen yang disebut gomadare atau ponzu. Di dalam panci biasanya juga dimasukkan sayur-sayuran, tahu, atau kuzukiri. Selain irisan sangat tipis daging sapi, daging lain yang bisa dimakan secara shabu-shabu misalnya daging ayam, daging domba, ikan fugu, gurita dan ikan kakap. Gyūshabu adalah sebutan untuk shabu-shabu daging sapi. Di Hokkaido, shabu-shabu daging domba disebut Ramushabu. Shabu-shabu daging babi disebut Tonshabu atau Butashabu. Di Nagoya dikenal shabu shabu dengan ayam Nagoya Kōchin yang disebut Niwatorishabu.



Yakiniku (daging panggang) adalah istilah bahasa Jepang untuk daging yang dipanggang atau dibakar di atas api. Dalam arti luas, yakiniku juga mencakup berbagai masakan daging sapi, babi, atau jeroan yang dipanggang, seperti bistik, panggang daging domba (Jingisukan), dan barbeque.


Tempura adalah makanan Jepang berupa makanan laut, sayur-sayuran, atau tanaman liar yang dicelup ke dalam adonan berupa tepung terigu dan kuning telur yang diencerkan dengan air bersuhu dingin lalu digoreng dengan minyak goreng yang banyak hingga berwarna kuning muda. Tempura juga berarti cara menggoreng yang berbeda dengan furai (istilah bahasa Jepang untuk deep fry). Bahan makanan yang digoreng secara tempura dicelup ke dalam adonan tempura, sedangkan bahan makanan yang digoreng secara deep fry dibungkus secara berurutan dengan tepung terigu, kocokan telur, dan tepung panir. Minyak goreng yang digunakan untuk menggoreng tempura sebaiknya minyak goreng yang bersih dan belum digunakan untuk menggoreng bahan makanan lain. Di restoran kelas atas yang menyediakan menu tempura, campuran minyak wijen yang harganya mahal dan minyak biji kapas sering dipakai untuk menggoreng tempura. Minyak bunga Camellia yang digunakan pegulat Sumo sebagai minyak rambut juga digunakan di beberapa restoran mahal untuk menggoreng tempura. Minyak goreng yang dipakai untuk menggoreng tempura sering disebut minyak tempura yang merupakan sebutan untuk berbagai jenis minyak goreng seperti minyak canola, minyak selada, dan minyak bunga matahari.





Takoyaki nama makanan asal daerah Kansai di Jepang, berbentuk bola-bola kecil dengan diameter 3-5 cm yang dibuat dari adonan tepung terigu diisi potongan gurita di dalamnya.


Udah puas belum ?? emang sih masih banyak kota-kota dan wisata kuliner yang ada di Jepang. Tapi kalo dijelasin satupersatu secara rinci, bisa penuh nih blog Gu, ahaha. Jadi, cukup sampe disini aja yahh.. Smoga yang pengen banget berkunjung ke Jepang bisa terkabul, amiin. (Gu juga pengen bagedd sih sebenernya, hho)

fazzhirumi

Glitter Text
Make your own Glitter Graphics